SZOLGÁLTATÁSAINK
NYÚJTÁSÁNAKÁLLTALÁNOS FELTÉTELEI |
egyébb nyelvi szolgáltatások | szóbeli
tolmácsolások | a megrendelés visszavonása |
 |
FORDÍTÁSOK |
| Megerosített / hitelesített - esküdt fordítások: |
- A jogi témaköru fordítások díjszabása + állandó tarifa a megerosítésért és/vagy
a hitelesítésért + a bírósági költségek illetve az állami engedély illetékbélyeg
ráfordítása.
|
| A DÍJSZABÁS KISZÁMÍTÁSÁNAK ALAPJAI |
- soronként, amely: kb. 55 leütést / karaktert tartalmaz
- oldalanként, amely: 1 gépelt oldal 25 sort tartalmaz
- szavanként : egy sor pedig általában kb. 8-9 szót tartalmaz
A díjszabás minden nyelvkombináció részére külön kerül megállapításra, a minimális
fizetendo összeget 1 oldal ellenértékében állapítjuk meg.
|
| 
|
EGYÉBB
NYELVI SZOLGÁLTATÁSOK |
| Szóbeli fordítás: |
|
| Lefordított szövegek lektorálása: |
- óránként, vagy
- a fordítási tarifa 60% -a
|
| Verifikálás: |
- óránként, vagy
- oldalanként
|
| Speciális szövegeditálás, szedés: |
|
| Nemzetközi titkárszolgálat: |
- óránként
- a kliens székhelyén vagy Centrumunkban = a kereskedelmi negociáció fordításakor
alkalmazott díjszabás szerint
|
| Szövegrögzítés magnókazettáról: |
- 60 perces kazettáért (olasz nyelv)
- 60 perces kazettáért (idegen nyelvek)
|
| Otthoni munka és háromoldalú telefonbeszélgetés
(faxok, elektronikus levelek és telefonbeszélgetések fogadása a kliensek nevében) |
- egyszeri szolgáltatás díjszabása
- havi díjszabás (megegyezés szerint)

|
SZÓBELI
TOLMÁCSOLÁSOK |
| Tárgyalások (leggyakrabban eloforduló megrendelés) |
- A tolmácsolás az érdekelt felek jelenlétében történik. A tolmács meghallgatja
majd lefordítja a beszélgetok által elmondott mondatokat. A tolmács fizetése általában
fél-, vagy egész munkanapra van kalkulálva. Egyes esetekben, amennyiben a szolgáltatást
székhelyünkhöz közel nyújtjuk, abban az esetben amennyiben a tolmácsolás idohossza
nem haladja meg a fél munkanapot, óradíjban is megállapodhatunk (min. 2 óra).
A munkanap maximum 8 óra hosszúságú (ezen túl felárat kell fizetni). A szolgáltatás
hosszúsága a tolmács cégünktol történo eltávozásától visszatéréséig terjed.
|
| Konszekutív tolmácsolások |
- A tolmácsolás az érdekelt felek jelenlétében történik. A tolmács meghallgatja
a beszélot, jegyzeteket készít majd fordít a hallgatónak. A szolgáltatás minden
célnyelvhez 1 külön tolmácsot igényel, 1 tolmács mindkét irányban csak maximum
4 órán keresztül dolgozhat. A munkanap maximum 7 óra hosszúságú és nem osztható
kisebb részekre.
|
| Szimultán (kabin) tolmácsolások |
- A szolgáltatás egy az erre a célra speciálisan felszerelt kabinban nyújtjuk
és nyelvenként 2 tolmácsot igényel. Egy tolmács szünet nélkül csak maximum 1 órát
dolgozhat. A munkanap maximum 7 óra hosszúságú és nem osztható kisebb részekre.
|
| Halk szóbeli tolmácsolás ("súgás") |
- Szimultán, (és egyben) a hallgató fülébe súgott tolmácsolás hangosító berendezés
alkalmazása nélkül. Két tolmács jelenlétét követeli meg egy egész munkanapra,
egy tolmács alkalmazása csak abban az esetben megengedett, amennyiben a tolmácsolás
hossza nem haladja meg a 2 órát. A munkanap maximum 7 óra hosszúságú és nem osztható
kisebb részekre.
|
| Értekezlet - kiigazítás |
- Az a munkanap amelyet a kliens igényel a tolmács kiképzése céljából.
|
| Készenléti díj |
- A tolmácsnak kifizetett juttatás a tolmács szolgáltatás nyújtásának helyére
történo utazás esetleges napjaiért.

|
A
MEGRENDELÉS VISSZAVONÁSA |
| Írásos fordítás esetén: |
|
| Szóbeli fordítás: |
- a szolgáltatás megkezdése elott 24 órával hamarabb visszavont megrendelés
esetében - a minimális tolmácsolási díj összege, vagyis 2 óra tolmácsolás ellenértéke.
|
|
 |